唐诗三百首李白

2021-09-01   来源:李白诗词鉴赏

唐诗三百首李白【一】

《唐诗三百首》李白的诗逐句翻译及赏析

  小编为大家带来《唐诗三百首》李白的诗逐句翻译及赏析,欢迎阅读。

  一、《下终南山过斛斯山人宿置酒》

  暮从碧山下,山月随人归。

  --从碧山下来,暮色正苍茫,伴随我回归,是皓月寒光。

  却顾所来径,苍苍横翠微。

  --我不时回头,把来路顾盼,茫茫小路,横卧青翠坡上。

  相携及田家,童稚开荆扉。

  --路遇山人,相邀去他草堂,孩儿们闻声,把荆门开放。

  绿竹入幽径,青萝拂行衣。

  --一条幽径,深入繁茂竹林,枝丫萝蔓,轻拂我的衣裳。

  欢言得所憩,美酒聊共挥。

  --欢声笑语,主人留我住宿,摆设美酒,把盏共话蚕桑。

  长歌吟松风,曲尽河星稀。

  --长歌吟唱,风入松的乐章歌罢夜阑,河汉稀星闪亮。

  我醉君复乐,陶然共忘机。

  --我醉得胡涂,你乐得癫狂,欢乐陶醉,同把世俗遗忘。

  【注解】1、翠微:青翠的山坡。2、松风:指古乐府《风入松》曲,也可作歌声随风入松林解。3、机:世俗的心机。

  【评析】这是一首田园诗,是诗人在长安供奉翰林时所写。全诗写月夜在长安南面的终南山,去造访一位姓斛斯的隐士。诗写暮色苍茫中的山林美景和田家庭院的恬静、流露出诗人的称羡之情。诗以“暮”开首,为“宿”开拓。相携欢言,置酒共挥,长歌风松,赏心乐事,自然陶醉忘机。这些都是作者真情实感的流溢。此诗以田家、饮酒为题材,很受陶潜田园诗的影响。然陶诗显得平淡恬静,既不首意染色,口气也极和缓。如“暧暧无人村,依依墟里烟”、“采菊东篱下,悠然见南山”等等。而李诗却着意渲染。细吟“绿竹入幽径,青萝拂行衣。欢言得所憩,美酒聊共挥”,就会觉得色彩鲜明,神情飞扬。可见陶李两者风格迥异。


  二、《月下独酌》

  花间一壶酒,独酌无相亲。

  --准备一壶美酒,摆在花丛之间,自斟自酌无亲无友,孤独一人。

  举杯邀明月,对影成三人。

  --我举起酒杯邀请媚人的明月,低头窥见身影,共饮已有三人。

  月既不解饮,影徒随我身。

  --月儿,你那里晓得畅饮的乐趣?影儿,你徒然随偎我这个孤身!

  暂伴月将影,行乐须及春。

  --暂且伴随玉兔,这无情瘦影吧,我应及时行乐,趁着春宵良辰。

  我歌月徘徊,我舞影零乱。

  --月听我唱歌,在九天徘徊不进,影伴我舞步,在地上蹦跳翻滚。

  醒时同交欢,醉后各分散。

  --清醒之时,咱们尽管作乐寻欢,醉了之后,免不了要各自离散。

  永结无情游,相期邈云汉。

  --月呀,愿和您永结为忘情之友,相约在高远的银河岸边,再见!

  【注解】1、将:偕,和。2、相期:相约。3、云汉:天河。

  【评析】原诗共四首,此是第一首。诗写诗人在月夜花下独酌,无人亲近的冷落情景。诗人运用丰富的想象,表现出由孤独到不孤独,由不孤独到孤独,再由孤独到不孤独的一种复杂感情。李白仙才旷达,物我之间无所容心。此诗充分表达了他的胸襟。诗首四句为第一段,写花、酒、人、月影。诗旨表现孤独,却举杯邀月,幻出月、影、人三者;然而月不解饮,影徒随身,仍归孤独。因而自第五句至第八句,从月影上发议论,点出 “行乐及春”的题意。最后六句为第三段,写诗人执意与月光和身影永结无情之游,并相约在邈远的天上仙境重见。全诗表现了诗人怀才不遇的寂寞和孤傲,也表现了他放浪形骸、狂荡不羁的性格。


  三、《春思》

  燕草如碧丝,秦桑低绿枝。

  -燕塞春草,才嫩得象碧绿的小丝,秦地桑叶,早已茂密得压弯树枝。

  当君怀归日,是妾断肠时。

  -郎君啊,当你在边境想家的时候,正是我在家想你,肝肠断裂日子。

  春风不相识,何事入罗帏?

  -多情的春风呵,我与你素不相识,你为何闯入罗帏,搅乱我的情思?

  【注解】1、燕:今河北北部,辽宁西部。2、秦:今陕西,燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。3、罗帏:丝织的帘帐。

  【评析】这是一首描写思妇心绪的诗。开头两句以相隔遥远的燕秦春天景物起兴,写独处秦地的思妇触景生情,终日思念远在燕地卫戍的夫君,盼望他早日归来。三、四句由开头两句生发而来,继续写燕草方碧,夫君必定思归怀己,此时秦桑已低,妾已断肠,进一层表达了思妇之情。五、六两句,以春风掀动罗帏时,思妇的心理活动,来表现她对爱情坚贞不二的高尚情操。全诗以景寄情,委婉动人。


  四、《关山月》

  明月出天山,苍茫云海间。

  --皎洁的月亮从祁连山升起,轻轻漂浮在迷茫的云海里。

  长风几万里,吹度玉门关。

  --长风掀起尘沙席卷几万里,玉门关早被风沙层层封闭。

  汉下白登道,胡窥青海湾。

  --白登道那里汉军旌旗林立,青海湾却是胡人窥视之地。

  由来征战地,不见有人还。

  --自古来这征战厮杀的场所,参战者从来不见有生还的。

  戍客望边色,思归多苦颜。

  --守卫边陲的征夫面对现实,哪个不愁眉苦脸思归故里?

  高楼当此夜,叹息未应闲。

  --今夜高楼上思夫的妻子们,又该是当窗不眠叹息不已。

  【注解】1、关山月:乐府《横吹曲》调名。2、胡:这里指吐蕃。3、高楼:指住在高楼中的戍客之妻。

  【评析】这首诗在内容上仍继承古乐府,但诗人笔力浑宏,又有很大的提高。诗的开头四句,主要写关、山、月三种因素在内的辽阔的边塞图景,从而表现出征人怀乡的情绪;中间四句,具体写到战争的景象,战场悲惨残酷;后四句写征人望边地而思念家乡,进而推想妻子月夜高楼叹息不止。这末了四句与诗人《春思》中的 “当君怀归日,是妾断肠时”同一笔调。而“由来征战地,不见有人还”又与王昌龄 的“黄尘足今古,白骨乱蓬蒿”同步。


  五、《子夜秋歌》

  长安一片月,万户捣衣声。

  --秋月皎洁长安城一片光明,家家户户传来捣衣的声音。

  秋风吹不尽,总是玉关情。

  --砧声任凭秋风吹也吹不尽,声声总是牵系玉关的情人。

  何日平胡虏,良人罢远征。

  --什么时候才能把胡虏平定,丈夫就可以不再当兵远征。

  【注解】1、捣衣:将洗过的衣服放在砧石上,用木杵捣去碱质。这里指人们准备寒衣。2、玉关:即玉门关。3、虏:对敌方的蔑称。4、良人:丈夫。

  【评析】全诗写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去远征。虽未直写爱情,却字字渗透真挚情意;虽无高谈时局,却又不离时局。情调用意,皆不脱边塞诗的风韵。


  六、《长干行》

  妾发初覆额,折花门前剧。

  --记得我刘海初盖前额的时候,常常折一枝花朵在门前嬉戏。

  郎骑竹马来,绕床弄青梅。

  --郎君总是跨着竹竿当马骑来,手持青梅绕着交椅争夺紧追。

  同居长干里,两小无嫌猜。

  --长期来我俩一起住在长干里,咱俩天真无邪相互从不猜疑。

  十四为君妇,羞颜未尝开。

  --十四岁那年作了你结发妻子,成婚时羞得我不敢把脸抬起。

  低头向暗壁,千唤不一回。

  --自己低头面向昏暗的墙角落,任你千呼万唤我也不把头回。

  十五始展眉,愿同尘与灰。

  --十五岁才高兴地笑开了双眉,誓与你白头偕老到化为尘灰。

  常存抱柱信,岂上望夫台。

  --你常存尾生抱柱般坚守信约,我就怎么也不会登上望夫台。

  十六君远行,瞿塘滟预堆。

  --十六岁那年你离我出外远去,要经过瞿塘峡可怕的滟堆。

  五月不可触,猿声天上哀。

  --五月水涨滟难辨担心触礁,猿猴在两岸山头嘶鸣更悲凄。

  门前迟行迹,一一生绿苔。

  --门前那些你缓步离去的足印,日子久了一个个都长满青苔。

  苔深不能扫,落叶秋风早。

  --苔藓长得太厚怎么也扫不了,秋风早到落叶纷纷把它覆盖。

  八月蝴蝶黄,双飞西园草。

  --八月秋高粉黄蝴蝶多么轻狂,双双飞过西园在草丛中戏爱。

  感此伤妾心,坐愁红颜老。

  --此情此景怎不叫我伤心痛绝,终日忧愁太甚红颜自然早衰。

  早晚下三巴,预将书报家。

  --迟早有一天你若离开了三巴,应该写封信报告我寄到家来。

  相迎不道远,直至长风沙。

  --为了迎接你我不说路途遥远,哪怕赶到长风沙要走七百里!

  【注解】1、床:这里指坐具。2、抱柱信:《庄子·盗跖》“尾生与女子期于梁下,女子不来,水至不去,抱梁柱而死。”3、不道远:不会嫌远。4、长风沙:地名,在今安徽安庆市东的长江边上。地极湍险。

  【评析】这是一首写商妇的爱情和离别的诗。诗以商妇的自白,用缠绵婉转的笔调,抒写了她对远出经商丈夫的真挚的爱和深深的思念。诗的开头六句是回忆与丈夫孩提时“青梅竹马,两小无猜”的情景,为读者塑了一对少年儿童天真无邪,活泼可爱的形象。“十四为君妇”四句,是细腻地刻划初婚的羞涩,重现了新婚的甜蜜醉人。“十五始展眉”四句,写婚后的热恋和恩爱,山盟海誓,如胶似漆。“十六君远行”四句,写遥思丈夫远行经商,并为之担心受怕,缠绵悱恻,深沉无限。“门前迟行迹”八句,写触景生情,忧思不断,颜容憔悴。最后四句,写寄语亲人,望其早归。把思念之情更推进一步。全诗形象完整明丽,活泼动人。感情细腻,缠绵婉转;语言坦白,音节和谐;格调清新隽永,是诗歌艺术上品。“青梅竹马”“两小无猜”,已成描摹幼男幼女天真无邪情谊的佳语。


  七、《庐山谣寄卢侍御虚舟》

  我本楚狂人,凤歌笑孔丘。

  --我原是楚国的狂人,高唱凤歌讥笑孔丘。

  手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。

  --手执神仙的绿玉杖,早晨我辞别黄鹤楼。

  五岳寻仙不辞远,一生好入名山游。

  --为着寻仙,我遍访五岳不辞遥远,平生中我最爱好到名山去遨游。

  庐山秀出南斗傍,屏风九叠云锦张,影落明湖青黛光。

  --庐山高耸,与天上的南斗星靠近,五老峰的九叠屏,好象云霞展开,山影湖光相映衬,青黑绮丽俊秀。

  金阙前开二峰长,银河倒挂三石梁。

  --金阙前香炉峰和双剑峰,高耸对峙,三石梁的瀑布,恰似银河倒挂飞流。

  香炉瀑布遥相望,回崖沓嶂凌苍苍。

  --香炉峰的瀑布,与此遥遥相望,峻崖环绕,峰峦重叠直至天上。

  翠影红霞映朝日,鸟飞不到吴天长。

  --苍翠的山色映着朝阳,红霞更加绚丽,在鸟飞不到的峰顶,俯视吴天真宽广。

  登高壮观天地间,大江茫茫去不还。

  --登上庐山纵览天地,才领略天地壮观,俯瞰茫茫长江永去不还,流向东方。

  黄云万里动风色,白波九道流雪山。

  --万里黄云起伏,两岸的景色不断变幻,长江九条支流,翻滚着雪山般的白浪。

  好为庐山谣,兴因庐山发。

  --爱作赞美庐山的歌谣,诗兴都因庐山所触发。

  闲窥石镜清我心,谢公行处苍苔没。

  --闲对石镜峰窥看,我更加心清意畅,谢灵运当年游处,早已被青苔掩藏。

  早服还丹无世情,琴心三叠道初成。

  --我早就服了还丹,对世俗毫无情念,心神宁静了,就觉得仙道已经初成。

  遥见仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。

  --向远处看去,仙人们正驾驭着彩云,手捧芙蓉到玉京山,去朝拜天尊神。

  先期汗漫九垓上,愿接卢敖游太清。

  --我早与汗漫仙人,相约在九天之顶,心想接你这个卢敖,一起同游太清。

  【注解】1、绿玉杖:神仙所用之杖。2、南斗:即斗宿星。3、屏风九叠:形容山峰重叠,状如屏风。4、青黛:青黑色。5、九道:古代地志说,长江流到浔阳境内,分为九派。6、谢公:指刘宋谢灵运。7、琴心三叠:道家修炼的术语,意思是使心神宁静。8、玉京:道家说元始天尊在天中心之上,名玉京山。

  【评析】这首诗是咏叹庐山风景的奇绝,游览飘然,猛发学道成仙之欲望,并进而邀请同伴。诗分四段。首六句为第一段,是序曲。以楚狂自比,对政治淡漠,透露寻仙访道隐逸之心。“庐山”八句,为第二段,以仰视角度写庐山“瀑布相望”、“银河倒挂”、“翠影映月”、“鸟飞不到”雄奇风光。“登高”八句为第三段,以俯视角度,写长江“茫茫东去”、“黄云万里”、“九派流雪”的雄伟气势,并以谢灵运故事,抒发浮生若萝,盛事难再,寄隐求仙访道,超脱现实的心情。“早服”六句为第四段,想象自己能早服仙丹,修炼升仙,到达向往的自由仙界。并以卢敖故事,邀卢侍卿同游。全诗想象丰富,境界开阔,给人以雄奇的美感享受。“五岳寻仙不辞远”,可借以作事业追求者的警句。


  八、《梦游天姥吟留别》

  海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。

  --海上来客,谈起东海仙山瀛洲,说它在烟涛浩渺中,实难寻求。

  越人语天姥,云霓明灭或可睹。

  --越中来人,说起那里的天姥山,尽管云霞或明或暗,间或可见。

  天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

  --天姥山高耸入云,象横卧天际,高超五岳遮盖赤城,其势无比。

  天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

  --天台山,传说高达四万八千丈,面对天姥山,象拜倒东南偶下。

  我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

  --我想游天姥,因而梦游了吴越。一夜飞越,梦里见到镜湖明月。

  湖月照我影,送我至剡溪。

  --明月清辉,把我身影映在湖里,不久又把我的身影,送到剡溪。

  谢公宿处今尚在,绿水荡漾清猿啼。

  --当年谢灵运的住处,至今犹在,清波荡漾猿猴长啼,景致凄凄。

  脚著谢公屐,身登青云梯。

  --我脚穿着,谢灵运的登山木屐,攀登峻峭峰峦,如上青天云梯。

  半壁见海日,空中闻天鸡。

  --在云间的山腰,可见东海日出,身体悬在半空,可听天鸡鸣啼。

  千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

  --山中尽是岩,道路千回万转,迷恋倚石赏花,忽觉天色已晚。

  熊咆龙吟殷岩泉,深林兮惊层巅。

  --熊吼声龙吟声,在岩泉间震响,深林为之惊,峰峦火之抖颤。

  云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

  --乌云沉沉低垂,似乎快要落雨,水波淡淡荡漾,湖面腾起云烟。

  列缺霹雳,丘峦崩摧。

  --闪电划破长空,一声惊雷巨响,山丘峰峦,仿佛突然崩裂倒塌。

  洞天石扇,訇然中开。

  --神仙石府的石门,在隆隆声中打开。

  青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

  --洞里天空青暝暝,望不到边际,日月交相辉映,照耀着金银台。

  霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

  --云神们以彩虹为衣,以风作马,他们踩踏祥云,纷纷飘然而下。

  虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

  --老虎奏起琴瑟,鸾鸟拉着车驾,仙人翩翩起舞,列队纵横如麻。

  忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

  --忽然令人胆颤,不由魂飞魄散,恍恍惚惚惊醒,不免惋惜长叹。

  惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

  --醒来时看见的,身边唯有枕席,方才美丽烟霞,已经无影无迹。

  世间行乐亦如此,古来万事东流水。

  --世间行乐之事,实在如同梦幻,万事从古都象东去流水一般。

  别君去兮何时还?

  --我与诸君作别,不知何时回还?

  且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

  --暂且放养白鹿,在那青崖之间,要走随即骑去,访问名川大山。

  安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!

  --我岂能低头弯腰,去事奉权贵,使我心中郁郁寡欢,极不舒坦!

  【注解】1、瀛洲:神山名。2、信:果真。3、拔:超越。4、赤城:山名。5、列缺:闪电。6、摧眉:低眉。

  【评析】这是一首记梦诗,也是游仙诗。诗写梦游名山,着意奇特,构思精密,意境雄伟。感慨深沉激烈,变化惝恍莫测于虚无飘渺的描述中,寄寓着生活现实。虽离奇,但不做作。内容丰富曲折,形象辉煌流丽,富有浪漫主义色彩。形式上杂言相间,兼用骚体,不受律束,体制解放。信手写来,笔随兴至,诗才横溢,堪称绝世名作。


  九、《金陵酒肆留别》

  风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。

  --春风吹柳花扬,酒店美酒飘香,吴国美女压酒,殷勤劝客品尝。

  金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。

  --金陵年青朋友,都来为我送行,要走的要留的,各人把酒喝干。

  请君试问东流水,别意与之谁短长。

  --敬请诸位朋友,问问东去流水,它比离情别绪,到底谁短谁长?

  【注解】1、金陵:南京。2、酒肆:酒店。3、吴姬:吴地的青年女子,这里指卖酒女。4、压酒:酒酿成时,压酒糟取酒。5、尽觞:干杯。

  【评析】这首小诗描绘了在春光春色中江南水乡的一家酒肆,诗人满怀别绪酌饮,“当垆姑娘劝酒,金陵少年相送”的一幅令人陶醉的画图。风吹柳花,离情似水。走的痛饮,留的尽杯。情绵绵,意切切,句短情长,吟来多味。沈德潜《唐诗别裁集》说此诗“语不必深,写情已足”。全诗可见诗人的情怀多么丰采华茂,风流潇洒。


  十、《宣州谢朓楼饯别校书叔云》

  弃我去者,昨日之日不可留。

  --弃我逝去的昨日已不可挽留。

  乱我心者,今日之日多烦忧。

  --乱我心绪的今日多叫人烦忧。

  长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。

  --长风万里吹送秋雁南来时候,对此情景正可开怀酣饮高楼。

  蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。

  --你校书蓬莱宫,文有建安风骨,我好比谢运,诗歌亦清发隽秀。

  俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览日月。

  --我俩都怀逸兴豪情,壮志凌云,想攀登九天,把明月摘揽在手。

  抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。

  --抽刀吹断江水,江水更猛奔流,想要举杯消愁,却是愁上加愁。

  人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。

  --人生在世,不能活得称心如意,不如明朝散发,驾舟江湖漂流。

  【注解】1、秋雁:喻李云。2、蓬莱文章:这里指李云供职的秘书省。

  【评析】诗旨在以蓬莱文章比李云,以谢清发自喻。借送别以赞对方,惜其生不称世。开首二句,不写叙别,不写楼,却直抒郁结,道出心中烦忧。三、四句突作转折,从苦闷中转到爽郎壮阔的境界,展开了一幅秋空送雁图。一“送”,一“酣”,点出了 “饯别”的主题。“蓬莱”四句,赞美对方文章如蓬莱宫幽藏,刚健遒劲,有建安风骨。又流露自己才能,以谢自比,表达了对高洁理想的追求。同时也表现了诗人的文艺观。末四句抒写感慨,理想与现实不可调和,不免烦忧苦闷,只好在“弄扁舟”中去寻求寄托。思想感情瞬息万变,艺术结构腾挪跌宕,起落无端,断续无迹,深刻地表现了诗人矛盾的心情。语言豪放自然,音律和谐统一。“抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁”句,是千百年来描摹愁绪的名言,众口交赞。


  十一、《蜀道难》

  噫吁,危呼高哉!

  --唉呀呀,多么危险多么高峻伟岸!

  蜀道之难难于上青天。

  --蜀道真太难攀简直难于上青天。

  蚕丛及鱼凫,开国何茫然。

  --传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。

  尔来四万八千岁,始与秦塞通人烟。

  --自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。

  西当太白有鸟道,可以横绝峨嵋巅。

  --西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨嵋山顶端。

  地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

  --山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。

  上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

  --上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空纡回曲折的大川。

  黄鹤之飞尚不得,猿猱欲度愁攀缘。

  --善于高飞的黄鹄尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。

  青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

  --青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。

  扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

  --可以摸到参、井星叫人仰首屏息,用手抚胸惊恐不已坐下来长叹。

  问君西游何时还,畏途岩不可攀。

  --好朋友呵请问你西游何时回还?可怕的岩山道实在难以登攀!

  但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

  --只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在原始森林之间。

  又闻子规啼夜月,愁空山。

  --月夜听到的是杜鹃悲惨的啼声,令人愁思绵绵呵这荒荡的空山!

  蜀道之难难于上青天,使人听此凋朱颜。

  --蜀道难走呵简直难于上青天,叫人听到这些怎么不脸色突变?

  连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。

  --山峰座座相连离天还不到一尺,枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。

  飞湍瀑流争喧,石冰崖转石万壑雷。

  --漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着,水石相击转动象万壑鸣雷一般。

  其险也若此,嗟尔远道之人,胡为呼来哉。

  --那去处恶劣艰险到了这种地步,唉呀呀你这个远方而来的客人,为了什么要来到这个地方?

  剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。

  -剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守,千军万马也难攻占。

  所守或匪亲,化为狼与豺。

  --驻守的官员若不是皇家的近亲,难免要变为豺狼踞此为非造反。

  朝避猛虎,夕避长蛇。

  --清晨你要提心吊胆地躲避猛虎,傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。

  磨牙吮血,杀人如麻。

  --豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安,毒蛇猛兽杀人如麻即令你胆寒。

  锦城虽云乐,不如早还家。

  --锦官城虽然说是个快乐的所在,如此险恶还不如早早地把家还。

  蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟。

  --蜀道太难走呵简直难于上青天,侧身西望令人不免感慨与长叹!

  【注解】1、蚕丛、鱼凫:都是传说中古蜀国国王。古代的蜀国本与中原不通,至秦惠王灭蜀(公元前三一六),始与中原相通。2、太白:山名,又名太乙山,秦岭主峰,在今陕西周至、太白县一带。旧说因其冬夏积雪,故名。太白山在当进京城长安之西,故云“西当太白”。3、鸟道:极言山路险窄,仅能容鸟飞过。4、地崩句:相传秦惠王嫁五美女与蜀,蜀遣五个力士迎之,回到梓潼,见一大蛇入穴中,五人引其尾使出;结果山崩,五人皆被压死,五女上山化为石。5、六龙回日:相传太阳神乘车,羲和驾六龙而驶之。此指高标阻住了六龙,只得回车。6、高标:立木为表记,其最高处叫标,也即这一带高山的标志。7、扪参句:意谓山高入天,竟至可以伸手摸到一路所见星辰。古以星宿分野,凡地上某一区域,都划在星空某一分野之内,并以天象所示来占卜地上属邑之吉凶。秦属井宿分野,蜀属参宿分里。胁息:屏气不敢呼吸。8、子规:杜鹃鸟,蜀地最多。相传蜀帝杜宇,号望帝,死后其魂化为子规,啼声悲凄。9、锦城:即锦官城,今四川成都市。10、咨嗟:叹息。

  【评析】这首诗是袭用乐府旧题,意在送友人入蜀。诗人以浪漫主义的手法,展开丰富的想象,艺术地再现了蜀道峥嵘,突兀,强悍、崎岖等奇丽惊险和不可凌越的磅礴气势,借以歌咏蜀地山川的壮秀,显示出祖国山河的雄伟壮丽。至于本诗是否有更深的寓意,历代有各种不同看法。然而就诗论诗,不一定强析有寓意。但从诗中,“所守或匪亲,化为狼与豺”看,却是在写蜀地山峻美的同时,告诫当局,蜀地险要,应好好用人防守。诗采用律体与散文间杂,文句参差,笔意纵横,豪放洒脱。全诗感情强烈,一唱三叹,回环反复,读来令人心潮激荡。


  十二、《长相思·其一》

  长相思,在长安。

  --长相思呵长相思,我们相思在长安。

  络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。

  --秋天蟋蟀常悲鸣,声声出自金井阑;薄霜凄凄送寒气,竹席已觉生凉寒。

  孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。

  --夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗;卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹。

  美人如花隔云端,上有青冥之高天,下有渌水之波澜。

  --如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!青青冥冥呵,上是无边无垠的蓝天;清水渺渺呵,下是浩浩汤汤的波澜。

  天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难。

  --天长长来地迢迢,灵魂飞越多辛苦;关山重重相阻隔,梦魂相见也艰难。

  长相思,摧心肝。

  --长相思呵长相思,每每相思摧心肝!

  【注解】1、络纬:又名莎鸡,俗称纺织娘。2、金井阑:精美的井阑。3、簟色寒:指竹席的凉意。

  【评析】这两首诗,都是诉述相思之苦。其一,以秋声秋景起兴,写男思女。所思美人,远在长安。天和地远,关山阻遏,梦魂难越,见面为难。或以为此诗别有寄托,是诗人被迫离开长安后,对唐玄宗的怀念。喻守真以为“不能说他别有寄托,完全咏的‘长相思’本意”,此说有其道理。其二,以春花春风起兴,写女思男。望月怀思,抚琴寄情,忆君怀君,悱恻缠绵。真有“人比黄花瘦”之叹。这两首诗,在《李太白诗集》中,一收卷三,一收卷六。所写时地迥异,格调也截然不同,实为风马牛不相及。但蘅塘退士辑为先后,看起来似乎是一对男女,天各一方,各抒相思之苦,其实不然。


  十三、《长相思·其二》

  日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。

  --夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,月华如练,我思念着情郎终夜不眠。

  赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。

  --柱上雕饰凤凰的赵瑟,我刚刚停奏,心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦。

  此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。

  --这饱含情意的曲调,可惜无人传递,但愿它随着春风,送到遥远的燕然。

  忆君迢迢隔青天,昔日横波目,今作流泪泉。

  --忆情郎呵、情郎他迢迢隔在天那边,当年递送秋波的双眼,

  而今成了流泪的源泉。

  不信妾断肠,归来看取明镜前。

  --您若不信贱妾怀思肝肠欲断,请归来看看明镜前我的容颜!

  【注解】1、赵瑟:相传古代赵国的人善弹瑟。瑟:弦乐器。2、凤凰柱:或是瑟柱上雕饰凤凰形状。3、蜀琴句:旧注谓蜀琴与司马相如琴挑故事有关。按:鲍照有“蜀琴抽白雪”句。白居易也有“蜀琴安膝上,《周易》在床头”句。李贺“吴丝蜀桐张高秋”,王琦注云:“蜀中桐木宜为乐器,故曰蜀桐。”蜀桐实即蜀琴。似古人诗中常以蜀琴喻佳琴,恐与司马相如、卓文君事无关。鸳鸯弦也只是为了强对凤凰柱。

  【评析】这两首诗,都是诉述相思之苦。其一,以秋声秋景起兴,写男思女。所思美人,远在长安。天和地远,关山阻遏,梦魂难越,见面为难。或以为此诗别有寄托,是诗人被迫离开长安后,对唐玄宗的怀念。喻守真以为“不能说他别有寄托,完全咏的‘长相思’本意”,此说有其道理。其二,以春花春风起兴,写女思男。望月怀思,抚琴寄情,忆君怀君,悱恻缠绵。真有“人比黄花瘦”之叹。这两首诗,在《李太白诗集》中,一收卷三,卷六。所写时地迥异,格调截然不同,实为风马牛不相及。但蘅塘退士辑为先后,看起来似乎是一对男女,天各一方,各抒相思之苦,其实不然。


  十四、《行路难》

  金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。

  -金杯里装的名酒,每斗要价十千;玉盘中盛的精美肴菜,收费万钱。

  停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

  -胸中郁闷呵,我停杯投箸吃不下;拔剑环顾四周,我心里委实茫然。

  欲渡黄河冰塞川,将登太行雪暗天。

  -想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川;要登太行,莽莽的风雪早已封山。

  闲来垂钓坐溪上,忽复乘舟梦日边。

  -象吕尚垂钓溪,闲待东山再起;又象伊尹做梦,他乘船经过日边。

  行路难,行路难,多歧路,今安在。

  -世上行路呵多么艰难,多么艰难;眼前歧路这么多,我该向北向南?

  长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

  -相信总有一天,能乘长风破万里浪;高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!

  【注解】1、珍馐:名贵的菜肴。2、垂钓坐溪上:传说吕尚未遇周文王时,曾在溪(今陕西宝鸡市东南)垂钓。3、乘舟梦日边:传说伊尹见汤以前,梦乘舟过日月之边。合用这两句典故,是比喻人生遇合无常,多出于偶然。

  【评析】行路难”多写世道艰难,表达离情别意。李白《行路难》共三首,蘅塘退士辑选其一。诗以“行路难”比喻世道险阻,抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难时,产生的不可抑制的激愤情绪;但他并未因此而放弃远大的政治理想,仍盼着总有一天会施展自己的抱负,表现了他对人生前途乐观豪迈的气概,充满了积极浪漫主义的情调。诗开头写“金樽美酒”、“玉盘珍馐”,给人一个欢乐的宴会场面。接着写“停杯投箸”、“拔剑四顾”,又向读者展现了作者感情波涛的冲击。中间四句,既感叹“冰塞川”、“雪满山”、又恍然神游千载之上,看到了吕尚、伊尹忽然得到重用。“行路难”四个短句,又表现了进退两难和继续追求的心理。最后两句,写自己理想总有一天能够实现。全诗在高度傍徨与大量感叹之后,以“长风破浪会有时”忽开异境,并且坚信美好前景,终会到来,因而“直挂云帆济沧海”,激流勇进。蕴意波澜起伏,跌宕多姿。


  十五、《将进酒》

  君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

  --你没看见吗?黄河之水是由天上而来。波涛滚滚奔向东海,永不回头。

  君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

  --你没看见吗?可悲的是高堂明镜照见了白发,早晨如青丝般乌黑,傍晚白得如雪。

  人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

  --人生得意时,要尽情地寻欢作乐,别让金杯玉露,空对天上明月。

  天生我材必有用,千金散尽还复来。

  --天地造就我的才干,必有它的用处,即使千金耗尽,还会重新再来。

  烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

  --烹羊宰牛,且图眼前欢乐,应该痛痛快快一口气喝它三百杯。

  岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。

  --岑勋先生呵,丹邱先生呵,快快进酒吧,杯儿不要停!

  与君歌一曲,请君为我侧耳听。

  --让我为你们唱一曲,请你们侧耳仔细听:

  钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。

  --钟鸣鼓响饮食如玉,何足珍贵?我只愿长醉享乐,不愿醒来受罪!

  古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

  --古来圣贤,生活恐怕都寂寞,世上唯有酒徒,他们却芳名永驻。

  陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

  --古时陈王曹植曾在平乐观宴饮寻欢,斗酒十千不嫌贵,任性地享乐一番。

  主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

  --主人呵,为何说我少银钱?直接沽取醇酒,咱对饮个醉意绵绵。

  五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

  --这一匹名贵的五花马,这一件价值千金的皮裘,叫孩儿们拿去换美酒吧,我与你喝个大醉,同消万古长愁。

  【注解】1、将:请。2、会须:正应当。3、岑夫子:岑勋。丹丘生,元丹丘。李集中提到元丹丘的有多处。他也是一个学道谈玄的人,李白称之为“逸人”,并有“吾将(与)元夫子,异姓为天伦”(《颍阳别元丹丘之淮阳》)及“故交深情,出处无间”(《题嵩山逸人元丹丘山居并序》)之语,可见李白和他的友好。4、钟鼓馔玉:泛指豪门贵族的奢华生活。钟鼓:富贵人家宴会时用的乐器。馔玉:梁戴嵩《煌煌京洛行》:“挥金留客坐,馔玉待钟鸣。”馔:吃喝。5、陈王:三国魏曹植,曾被封为陈王。6、平乐:平乐观。

  【评析】这首诗意在表达人寿几何,及时行乐,圣者寂寞,饮者留名的虚无消沉思想,愿在长醉中了却一切。诗的开头六句,写人生寿命如黄河之水奔流入海,一去不复重返,如此,应及时行乐,莫负光阴。“天生”十六句,写人生富贵不能长保,因而“千金散尽”“且为乐”。同时指出“自古圣贤皆寂寞”,只有“饮者留名”千古,并以陈王曹植为例,抒发了诗人内心的不平。“主人”六句结局,写诗人酒兴大作,“五花马”、“千金裘”都不足惜,只图一醉方休。表达了诗人旷达的胸怀。“天生我材必有用”句,是诗人自信为人的自我价值,也流露怀才不遇和渴望用世的积极思想感情。诗深沉浑厚,气象不凡。情极悲愤狂放,语极豪纵沉着,大起大落,奔放跌宕。诗句长短不一,参差错综;节奏快慢多变,一泻千里。


  十六、《赠孟浩然》

  吾爱孟夫子,风流天下闻。

  --我敬重孟浩然先生的庄重潇洒,他为人高尚风流倜傥闻名天下。

  红颜弃轩冕,白首卧松云。

  --少年时鄙视功名不爱官冕车马,高龄白首又归隐山林摒弃尘杂。

  醉月频中圣,迷花不事君。

  --明月夜常常饮酒醉得非凡高雅,他不事君王迷恋花草胸怀豁达。

  高山安可仰,徒此揖清芬。

  --高山似的品格怎么能仰望着他?只在此揖敬他芬芳的道德光华!

  【注解】1、红颜:指年青的时候。2、轩冕:指官职,轩:车子;冕:高官戴的礼帽。3、卧松云:隐居。4、中圣:中酒,就是喝醉的意思,5、清芬:指美德。

  【评析】全诗推崇孟浩然风雅潇洒的品格。首联点题,抒发了对孟浩然的钦慕之情;二、三两联描绘了孟浩然摒弃官职,白首归隐,醉月中酒,迷花不仕的高雅形象;尾联直接抒情,把孟氏的高雅比为高山巍峨峻拔,令人抑止。诗采用抒情──描写──抒情的方式,以一种舒展唱叹的语调,表达诗人的敬慕之情。


  十七、《渡荆门送别》

  渡远荆门外,来从楚国游。

  --自剑门之外的西蜀沿江东下,来到了楚国境内作一次旅游。

  山随平野尽,江入大荒流。

  --崇山随着荒野出现渐渐逝尽,江进入了莽原也缓缓而流。

  月下飞天镜,云生结海楼。

  --月影倒映江中象是飞来天镜,云层缔构城郭幻出海市蜃楼。

  仍怜故乡水,万里送行舟。

  --我依然怜爱这来自故乡之水,行程万里继续漂送我的行舟。

  【注解】1、荆门:山名,在湖北省宜都县西北。2、楼:海市蜃楼。3、故乡水:指长江,李白早年住在四川,故有此言。

  【评析】唐开元十四年(726),诗人怀着“仗剑去国,辞亲远游”之情,出蜀东下,此诗即在旅游途中所作。从诗意看,诗人与送行者同舟共发,是在舟中吟送的。清朝沈德潜认为,诗中无“送别”意,题中“送别”二字可删,是不确的。这首诗虽意在描绘山水,然而仔细揣摩,“送别”之意犹在,足见椽笔功夫。“山随平野尽,江入大荒流”与杜甫的“星垂平野阔,月涌大江流”,可比功力。或认为李是行舟流览,杜则停舟细看。此说颇是在理。


  十八、《送友人》

  青山横北郭,白水绕东城。

  --青山横卧在城郭的北面,白水泱泱地环绕着东城。

  此地一为别,孤蓬万里征。

  --在此我们一道握手言别,你象蓬草飘泊万里远征。

  浮云游子意,落日故人情。

  --游子心思恰似天上浮云,夕阳余晖可比难舍友情。

  挥手自兹去,萧萧班马鸣。

  --频频挥手作别从此离去,马儿也为惜别声声嘶鸣。

  【注解】1、郭:城墙外的墙,指城外。2、蓬:草名,枯后随风飘荡,这里喻友人。3、兹:现在。4、班:分别。

  【评析】这是首送别诗,充满诗情画意。首联工对,写得别开生面。先写作别处的山水:青山横亘外城之北,白水环绕东城潺流。此两句以“青山”对“白水”,“北郭”对“东城”。“青”、“白”相间,色彩明丽。“横”字刻出山之静态,“绕”字画出水之动态。如此描摹,挥洒自如,秀丽清新。中间二联切题,写分手时的离情别绪。前两句写对朋友飘泊生涯的关切,落笔如行云流水,舒畅自然。后两句写依依惜别的心情,巧妙地以“浮云”、“落日”作比,来表明心意。写得有景有情,情景交融。尾联更进一层,抒发难舍难分的情绪。化用:《诗经·小雅·车攻》“萧萧马鸣”句,嵌入“班”字,写出马犹不愿离群,何况人乎?烘出缱绻情谊,真是鬼斧神工。诗写得新颖别致,丰采殊异。色彩鲜艳,语言流畅,情意宛转含蓄,自然美与人情美水乳交融,别是一番风味。


  十九、《听蜀僧浚弹琴》

  蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰。

  -- 四川僧人抱弹名琴绿绮,他是来自巴蜀的峨嵋峰。

  为我一挥手,如听万壑松。

  --他为我挥手弹奏了名曲,好象听到万壑松涛雄风。

  客心洗流水,余响入霜钟。

  --高山流水音调一洗情怀,袅袅余音融入秋天霜钟。

  不觉碧山暮,秋云暗几重。

  --不知不觉青山已披暮色,秋去也似乎暗淡了几重!

  【注解】1、绿绮:琴名。晋傅玄《琴赋序》:“司马相如有绿绮。”相如是蜀人,弹者是蜀僧,故以绿绮切之。2、一:加强语气的助词。3、挥手:指弹琴。4、流水:相传春秋时钟子期能听出伯牙琴中的曲意,时而是志在高山,时而是志在流水,伯牙乃许为知音。见《列子·汤问篇》。这句是说,客中的情怀,听了“高山流水”的曲意,为之一洗。5、霜钟:指钟声,《山海经》:丰山“有九种焉,是知霜鸣”。郭璞注:“霜降则钟鸣,故言知也。”入霜钟:余音与钟声交流,兼喻入知音者之耳。

  【评析】此诗是写听蜀地一位和尚弹琴,极写琴声之入神。开头两句,写他来自故乡四川,表达对他的倾慕。颔联写弹琴,以大自然的万壑松涛声作比,令人感到琴声之不凡。颈联写琴声荡涤胸怀,使人心旷神怡,回味无穷。尾联写聚精会神听琴,而不知时日将尽,反衬弹琴之高妙诱人。全诗一气呵成,势如行云流水,明快畅达。


  二十、《夜泊牛渚怀古》

  牛渚西江夜,青天无片云。

  --秋夜行舟停泊在西江牛渚山,天空湛蓝湛蓝没有一丝游云。

  登舟望秋月,空忆谢将军。

  --我登上小船仰望明朗的秋月,徒然记起了东晋的谢尚将军。

  余亦能高咏,斯人不可闻。

  --我也是一个善于吟唱的高手,但识贤的谢尚如今难得有闻。

  明朝挂帆去,枫叶落纷纷。

  --知音难遇明早只好挂帆远去,前景宛若深秋枫叶飘落纷纷。

  【注解】1、西江:古称约自南京至今江西一段长江为西江,牛绪也在西江这一段中。2、谢将军:东晋谢尚,今河南太康县人,官镇西将军,镇守牛渚时,秋夜泛舟赏月,适袁宏在运租船中涌已作《咏史》诗,音辞都很好,遂大加赞赏,邀其前来,谈到天明。

  【评析】望月怀古,抒发不遇知音之伤感。首联开门见山点明“牛渚夜泊”及其夜景;颔联由望月过渡到怀古。从谢尚闻袁宏“咏史”事件中,领略到对于文学的爱好和对才能的尊重,是与地位高低无关的。颈联是由怀古回到现实,发出感慨,抒发不遇知音的深沉感喟。末联宕开写景,想象明朝挂帆远去的情景,烘托不遇知音之凄凉寂寞。写景清新隽永而不粉饰抒情豪爽豁达而不忸怩作态。诗为五律,却无对偶。有人认为李白才高,放逸不羁,兴之所至,随口讽诵,不顾及对偶。此说自有其理。


  二十一、《登金陵凤凰台》

  凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。

  -古老的凤凰台曾有凤凰翔集遨游;风去台空唯有长江流水日日依旧。

  吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。

  -东吴时代的宫苑杂草埋没了幽径;晋代的名门望族也都成古墓荒丘。

  三山半落青天外,二水中分白鹭洲。

  -高耸的三山有半截露出青天之外;白鹭洲把秦淮河分割成二派支流。

  总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。

  -只因为那些浮去遮蔽光辉的白日;登高不见长安城怎不使人发愁?

  【注解】1、吴宫:三国时孙吴曾于金陵建都筑宫。2、晋代:指东晋,南渡后也建都于金陵。3、衣冠:指当时名门世族。4、成古丘:意谓这些人物今已剩下一堆古墓了。5、三山:山名。在南京西南长江边上。因三峰并列,南北相连,故名。6、半落青天外:形容其远,看不大清楚。7、二水:一作“一水”。秦淮河流经南京后,西入长江,白鹭洲横其间,乃分为二支。8、白鹭洲:古代长江中沙洲,在南京水西门外,因多聚白鹭而得名。9、浮云蔽日:喻奸邪之障蔽贤良。

  【评析】李白极少写律诗,而他的这首诗,却是唐代律诗中脍炙人口的杰作。诗虽属咏古迹,然而字里行间隐寓着伤时的感慨。开头两句写凤凰台的传说,点明了凤去台空,六朝繁华,一去不返。三、四句就“凤凰台”进一步发挥,东吴、东晋的一代风流也进入坟墓,灰飞烟灭。五、六句写大自然的壮美。对仗工整,气象万千。最后两句,面向唐都长安现实,暗示皇帝被奸邪包围,自身报国无门,十分沉痛。此诗与崔颢《登黄鹤楼》相较,可谓“工力悉敌”。其中二联,虽是感事写景,意义比之崔诗中二联深刻得多。结句寄寓爱君之忱,抒发忧国伤时的怀抱,意旨尤为深远。但李诗就气魄而言,却远不及崔诗的宏伟。


  二十二、《夜思》

  床前明月光,疑是地上霜。

  --皎洁的月光洒到床前,迷离中疑是秋霜一片。

  举头望明月,低头思故乡。

  --仰头观看明月呵明月,低头乡思连翩呵连翩。

  【注解】1、举:抬。

  【评析】这是写远客思乡之情的诗,诗以明白如话的语言雕琢出明静醉人的秋夜的意境。它不追求想象的新颖奇特,也摒弃了辞藻的精工华美;它以清新朴素的笔触,抒写了丰富深曲的内容。境是境,情是情,那么逼真,那么动人,百读不厌,耐人寻绎。无怪乎有人赞它是“妙绝古今”。


  二十三、《怨情》

  美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。

  --美人儿卷起珠帘等待等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。

  但见泪痕湿,不知心恨谁。

  --只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。

  【注解】:1、深坐句:写失望时的表情。2、颦蛾眉:皱眉。

  【评析】这是写弃妇怨情的诗。若说它有所寄托,亦无不可。诗以简洁的语言,刻画了闺人幽怨的情态。着重于“怨”字落笔。“怨”而坐待,“怨”而皱眉,“怨”而落泪,“怨”而生恨,层层深化主题。至于怨谁?恨谁?作者铺下了无限的空地,解诗人可以自解。


  二十四、《玉阶怨》

  玉阶生白露,夜久侵罗袜。

  --玉砌的台阶已滋生了白露,夜深伫立露水侵湿了罗袜。

  却下水晶帘,玲珑望秋月。

  --我只好入室垂下水晶帘子,独自隔帘仰望玲珑的秋月。

  【注解】1、罗袜:丝织品做的袜子。2、却下:还下。3、玲珑句:虽下帘仍望月而待,以至不能成眠。

  【评析】乐府《玉阶怨》多咏被幽禁宫女之幽怨的乐曲。诗虽以“怨”标题,却不露“怨”字,。首二句写独立玉阶,露侵罗袜,更深夜浓,久待落空,怨情之深,如注如诉;后二句写无可奈何,入室垂帘,隔窗望月,愈衬孤寂。无独乎?无怨乎?诗不正面涂抹,却从反面点妆,字少而情多,委婉而入微,余音袅袅,不绝如缕。


  二十五、《送孟浩然之广陵》

  故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。

  --老朋友孟浩然,辞别西楚的黄鹤楼;阳春三月烟花如海,他去游历扬州。

  孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流。

  --一叶孤舟,远远地消失在碧空尽头;只见浩浩荡荡的长江,向天际奔流!

  【注解】1、黄鹤楼:建在湖北武昌西边的黄鹤矶上,下面就是长江。2、烟花:指暮春浓艳的景色。3、碧空尽:指船消失在水与蓝天相接的地方。

  【评析】这是送别诗,寓离情于写景。首句点出送别的地点:一代名胜黄鹤楼;二句写送别的时间与去向:“烟花三月”的春色和东南形胜的“扬州”;三、四句,写送别的场景:目送孤帆远去;只留一江春水。诗以绚丽斑驳的烟花春色和浩瀚无边的长江为背景,极尽渲染之能事,绘出了一幅意境开阔,情丝不绝,色彩明快,风流倜傥的诗人送别画。“烟花三月下扬州”,蘅塘退士评曰:“千古丽句”。在理。


  二十六、《早发白帝城》

  朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

  -清晨,我告别高入云霄的白帝城;江陵远在千里,船行只一日时间。

  两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

  -两岸猿声,还在耳边不停地啼叫;不知不觉,轻舟已穿过万重青山。

  【注解】1、白帝:今四川省奉节2、江陵:今湖北省江陵县。3、一日还:一天就可以到达。

  【评析】诗是写景的。唐肃宗乾元二年(759),诗人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘舟东还江陵时而作此诗。诗意在描摹自白帝至江陵一段长江,水急流速,舟行若飞的情况。首句写白帝城之高;二句写江陵路遥,舟行迅速;三句以山影猿声烘托行舟飞进;四句写行舟轻如无物,点明水势如泻。全诗锋棱挺拔,一泻直下,快船快意,令人神远。难怪乎明人杨慎赞曰:“惊风雨而泣鬼神矣!”


  二十七、《清平调·其一》

  云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。

  --云霞是她的衣裳,花儿是她的颜容;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。

  若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。

  --如此天姿国色,若不见于群玉山头,那一定只有在瑶台月下,才能相逢!

  【注解】1、清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”皆周房中之遗声。2、槛:有格子的门窗。3、华:通花。4、群玉山:神话中的仙山,传说是西王母住的地方。5、瑶台:传说中仙子住的地方。

  【评析】这三首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章。第一首,以牡丹花比贵妃的美艳。首句以云霞比衣服,以花比容貌;二句写花受春风露华润泽,犹如妃子受君王宠幸;三句以仙女比贵妃;四句以嫦娥比贵妃。这样反复作比,塑造了艳丽有如牡丹的美人形象。然而,诗人采用云、花、露、玉山、瑶台、月色,一色素淡字眼,赞美了贵妃的丰满姿容,却不露痕迹。


  二十八、《清平调·其二》

  一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。

  --贵妃真是一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。

  借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

  --请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相像?可爱无比的赵飞燕,还得依仗新妆!

  【评析】这三首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章。第二首,写贵妃的受宠幸。首句写花受香露,衬托贵妃君王宠幸;二句写楚王遇神女的虚妄,衬托贵妃之沐实惠;三、四句写赵飞燕堪称绝代佳人,却靠新妆专宠,衬托贵妃的天然国色。诗人用抑扬法,抑神女与飞燕,以扬杨贵妃的花容月貌。


  二十九、《清平调·其三》

  名花倾国两相欢,常得君王带笑看。

  --绝代佳人与红艳牡丹相得益彰,美人与名花长使君王带笑观看。

  解释春风无限恨,沉香亭北倚栏杆。

  --动人姿色似春风能消无限怨恨,在沉香亭北君王贵妃双依栏杆。

  【评析】这三首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章。第三首,总承一、二两首,把牡丹和杨贵妃与君王揉合,融为一体:首句写名花与倾国相融;二句写君王的欢愉,“带笑看”三字,贯穿了三者,把牡丹、贵妃、明皇三位一体化了。三、四句写君王在沉香亭依偎贵妃赏花,所有胸中忧恨全然消释。

  人倚阑干、花在栏外,多么优雅,多么风流!全诗语言艳丽,句句金玉,字字流葩,人花交映,迷离恍惚。无怪乎深为玄欣赏,贵妃喜爱。



诗句 诗词鉴赏 诗词 散文诗 现代诗 打油诗

唐诗三百首李白【二】

李白诗词鉴赏——《长相思》

  《长相思》是唐代伟大诗人李白的诗作品,分为两首。这两首诗所表达的意思是什么,下面请看小编为大家整理的关于《长相思》鉴赏,欢迎大家参阅。更多资讯尽在实用资料栏目!

  长相思·其一赏析

  【作品简介】

  《长相思·其一》由李白创作,被选入《唐诗三百首》。李白有两首《长相思》,在《李太白诗集》中,一收卷三,一收卷六。所写时地迥异,格调也截然不同,实为风马牛不相及。但蘅塘退士辑为先后,看起来似乎是一对男女,天各一方,各抒相思之苦,其实不然。《长相思·其一》是诉述相思之苦,以秋声秋景起兴,写男思女。所思美人,远在长安。天和地远,关山阻遏,梦魂难越,见面为难。或以为此诗别有寄托,是诗人被迫离开长安后,对唐玄宗的怀念。喻守真以为“不能说他别有寄托,完全咏的‘长相思’本意”,此说有其道理。唐诗三百首李白。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

  《长相思》是乐府旧题,属“杂曲歌辞”,多写思妇之情。李白前后共作两首,这里选其一。大概作于李白第一次入京师长安期间。当时他奔走于权贵名流之门,希望“攀龙见明主”,却处处受挫,不得其门而入。也有人认为,这首诗是李白被排挤离开长安后回忆过往之作。推荐阅读:《长相思·其二》

  【原文】

  《长相思·其一》

  作者:李白

  长相思,在长安。

  络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。

  孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。

  美人如花隔云端,上有青冥之高天,下有渌水之波澜。

  天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难。

  长相思,摧心肝。

  【注解】

  1、络纬:又名莎鸡,俗称纺织娘。

  2、金井阑:精美的井阑。

  3、簟色寒:指竹席的凉意。

  【韵译】

  长相思呵长相思,我们相思在长安,

  秋天蟋蟀常悲鸣,声声出自金井阑。

  薄霜凄凄送寒气,竹席已觉生凉寒;

  夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗。

  卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹;

  如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!

  青青冥冥呵,上是无边无垠的蓝天,清水渺渺呵,下是浩浩汤汤的波澜。

  天长长来地迢迢,灵魂飞越多辛苦;

  关山重重相阻隔,梦魂相见也艰难。

  长相思呵长相思,每每相思摧心肝!

  【评析】

  李白七言歌行往往逞足笔力,写得豪迈奔放,但他也有一些诗篇能在豪放飘逸的同时兼有含蓄的思致。象这首《长相思》,大约是他离开长安后于沉思中回忆过往情绪之作,就显然属于这样的作品。

  “长相思”本汉代诗中语(如《古诗》:“客从远方来,遗我一书札。上言长相思,下言久离别”),六朝诗人多以名篇(如陈后主、徐陵、江总等均有作),并以“长相思”发端,属乐府《杂曲歌辞》。现存歌辞多写思妇之怨。李白此诗即拟其格而别有寄寓。

  诗大致可分两段。一段从篇首至“美人如花隔云端”,写诗中人“在长安”的相思苦情。诗中描绘的是一个孤栖幽独者的形象。他(或她)居处非不华贵──这从“金井阑”可以窥见,但内心却感到寂寞和空虚。作者是通过环境气氛层层渲染的手法,来表现这一人物的感情的。先写所闻──阶下纺织娘凄切地鸣叫。虫鸣则岁时将晚,孤栖者的落寞之感可知。其次写肌肤所感,正是“霜送晓寒侵被”时候,他更不能成眠了。“微霜凄凄”当是通过逼人寒气感觉到的。而“簟色寒”更暗示出其人已不眠而起。眼前是“罗帐灯昏”,益增愁思。一个“孤”字不仅写灯,也是人物心理写照,从而引起一番思念。“思欲绝”(犹言想煞人)可见其情之苦。于是进而写卷帷所见,那是一轮可望而不可即的明月呵,诗人心中想起什么呢,他发出了无可奈何的一声长叹。这就逼出诗中关键的一语:“美人如花隔云端。”“长相思”的题意到此方才具体表明。这个为诗中人想念的如花美人似乎很近,近在眼前;却到底很远,远隔云端。与月儿一样,可望而不可即。由此可知他何以要“空长叹”了。值得注意的是,这句是诗中唯一的单句(独立句),给读者的印象也就特别突出,可见这一形象正是诗人要强调的。

  以下直到篇末便是第二段,紧承“美人如花隔云端”句,写一场梦游式的追求。这颇类屈原《离骚》中那“求女”的一幕。在诗人浪漫的幻想中,诗中人梦魂飞扬,要去寻找他所思念的人儿。然而“天长地远”,上有幽远难极的高天,下有波澜动荡的渌水,还有重重关山,尽管追求不已,还是“两处茫茫皆不见”。这里,诗人的想象诚然奇妙飞动,而诗句的音情也配合极好。“青冥”与“高天”本是一回事,写“波澜”似亦不必兼用“渌水”,写成“上有青冥之高天,下有渌水之波澜”颇有犯复之嫌。然而,如径作“上有高天,下有波澜”(歌行中可杂用短句),却大为减色,怎么读也不够味。而原来带“之”字、有重复的诗句却显得音调曼长好听,且能形成咏叹的语感,正《诗大序》所谓“嗟叹之不足,故永歌之”(“永歌”即拉长声调歌唱),能传达无限感慨。这种句式,为李白特别乐用,它如“蜀道之难难于上青天”、“弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧”、“君不见黄河之水天上来”等等,句中“之难”、“之日”、“之水”从文意看不必有,而从音情上看断不可无,而音情于诗是至关紧要的。再看下两句,从语意看,词序似应作:天长路远关山难(度),梦魂不到(所以)魂飞苦。写作“天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难”,不仅是为趁韵,且运用连珠格形式,通过绵延不断之声音以状关山迢递之愁情,可谓辞清意婉,十分动人。由于这个追求是没有结果的,于是诗以沉重的一叹作结:“长相思,摧心肝!”“长相思”三字回应篇首,而“摧心肝”则是“思欲绝”在情绪上进一步的发展。结句短促有力,给人以执着之感,诗情虽则悲恸,但绝无萎靡之态。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

  此诗形式匀称,“美人如花隔云端”这个独立句把全诗分为篇幅均衡的两部分。前面由两个三言句发端,四个七言句拓展;后面由四个七言句叙写,两个三言句作结。全诗从“长相思”展开抒情,又于“长相思”一语收拢。在形式上颇具对称整饬之美,韵律感极强,大有助于抒情。诗中反复抒写的似乎只是男女相思,把这种相思苦情表现得淋漓尽致;但是,“美人如花隔云端”就不象实际生活的写照,而显有托兴意味。何况我国古典诗歌又具有以“美人”喻所追求的理想人物的传统,如《楚辞》“恐美人之迟暮”。而“长安”这个特定地点更暗示这里是一种政治的托寓,表明此诗的意旨在抒写诗人追求政治理想不能实现的苦闷。就此而言,此诗诗意又深含于形象之中,隐然不露,具备一种蕴藉的风度。所以王夫之赞此诗道:“题中偏不欲显,象外偏令有余,一以为风度,一以为淋漓,乌乎,观止矣。”(周啸天《唐诗评选》)

  【讲解】

  《长相思》属乐府《杂曲歌词》,这两首非同时所作,李集中分排在卷三和卷六。但异曲同工的是,这两首诗不仅题目相同,连内容也在似乎相互映唱,仿佛是两个饱受相思之苦的情人之间内心独白的真实写照,一映一和,成为李诗中最温柔的一篇。

  第一首先以“长相思,在长安”直白的诉说自己身在异地,而思恋的人在长安。然后开始描写环境:“络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒”,纺织娘在金井栏边鸣叫,已到了有霜的时节,连竹席上都透着寒意。此处诗人由秋声、秋意起兴,一幅秋景忽突突的展现出来了。在这个“微霜凄凄”的日子中,诗人在做什么呢?

  “孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹”,哦,原来诗人在这个寒气袭人的秋夜里,挑着孤灯在思念一个人,“思欲绝”,李白诗中惯用此法,在动词后用虚词加以补充,起到强调和肯定的作用。在此,让我们更能体会到那种思念到极至的揪心之感。且看,诗人思之不得,开始烦躁不安,于是他站了起来,走到窗户边,卷起窗帘,发现窗外浩月当空,霜繁星稀,寒气逼人,秋意越发浓了,这样的相思让人更加难以入眠了,于是诗人只好望着月亮空自长叹。如此的沉重的心事,他在思恋谁呢?

  “美人如花隔云端”!原来他是在思念他的心上人呵!

  既有如此刻骨的相思,该怎样去遣怀呢?诗人是这样告诉我们的:先用一句浅显的对仗“上有青冥之长天,下有渌水之波澜”把读者的思绪带到了一个更大的空间和氛围中,然后紧接一句“天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难”,将自己的相思之情吐露得淋漓尽致,且看:上面有苍苍茫茫的青天,下面是绿水荡漾的波澜,二人相隔天长地远,连魂魄飞来飞去都极为辛苦,何况隔着关山险阻,难以逾越,相见就更加艰难!原来爱到极至,连做梦都是如此期盼相见,尽管相隔千山万水,魂魄也会不辞劳苦的来回飞越。然而,怕只怕“梦魂不到关山难”,因为险阻,梦中的魂魄也越不了关山,使二人不得相见,如此相思,长久下去,岂不让人摧折心肝?于是末一句用“长相思,摧心肝”来结束全篇,让人感觉话已毕而情未尽,胸臆直抒,荡气回肠!

  此篇整体看来短小精练,由景生情,情景交融,集描写、抒情、叙述于一体,处处真情流露,质朴自然。音韵协调,朗朗上口,文字浅显易懂但不落俗套。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

  人们也许会思索,怎样的情感会有如此大的阻碍,连梦魂也难以逾越呢?从字面意思上,这的确只是男子在思念自己心爱的女子时的一番痛彻之言。但曾有人考证,认为这是李白被谤离开长安的怀君之作,寄托他对理想的追求和理想无法实现的苦闷和忧伤。然而我想,李白一生曲折离奇,想象奇妙,大胆热烈,敢说敢为,他的苦闷何须用如此迂回的方式来表达,他的《蜀道难》《行路难》等就是例子。

  当然,无论诗人原意如何,有何托词,暗隐何事,也并非自己今日所想去考证和想要表达的。今日,就权当作一篇纯情感的诗来读它吧,人生能得一男子如此深挚的爱怜和相思,夫乎何求!

  在浩瀚的中国古典文化中,也许人们最初只是为了模仿,后来竟形成了一种习惯。如男子悲秋,人们自然而然会想到宋玉;女子伤春,人们就会想起杜丽娘一样。而正是因为这一春一秋,秋去春来,才让人更加深切的体会到,思念,是年年岁岁、无时无刻不在的。《长相思》一中,男子在秋夜因思念心上人发出了“长相思、摧心肝”的呐喊,对女子的相思之苦,诗人又是怎样来描绘的呢?

  【点评】

  如此排列诗句是为了展示诗的结构特色:完美的对称!以“美人如花隔云端”一句为转折,在句式、字数上形成完全对称,简单洁净却显示出诗人高超的诗歌创作技巧。长短句式的对称与重复,在节奏上形成复沓效果,为诗歌增添了无穷的意趣。《长相思》是古乐府题,而两汉乐府诗是“四言诗向五言诗和杂言诗的过渡”,很显然,李白在创作此诗继承了乐府诗的特点并有所创新。

  但是,结构上的完美对称还不值什么,重在诗意的对称性。我们细品:首句起兴“长相思”,交待了地点“在长安”,意虽平淡却为后文的渲染留出许多余地。“络纬”句尽力描写了实景,纺织娘在井栏边鸣叫,霜露凄凄,已是深秋时节,竹席上透着寒意,用词明白如话却满是凄清。主人公在晦暗的孤灯下思念绵绵,打起帷帘对月长叹,这样的心境因何而起?原来是因为“美人如花隔云端”。

  前面说“美人”句为结构转折点,此处亦是诗意转折点,上承咏景,下启抒情。“上有青冥之长天,下有渌水之波澜”文字何浅,然意境何深!将诗人情感放到了一个无穷的空间中。“天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难”似乎要把此情抽离出躯体,魂飞关山而关山难越,顿叫人心肝尽催!最后回到主题“长相思”上,而感情较之开篇已翻过数倍,“摧心肝”三字结句,话虽尽而情未绝,反复咀嚼,更显荡气回肠。诗意的对称美成了一种循环反复的情感体验。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

  浅浅读来,《长相思》固是一首真挚隽永的爱情诗,但我无意陷落于此小儿女情态中。此诗写于李白去朝之后,满怀失意和愤懑的诗人哪有心情在此缠绵婉转?细细揣摩诗中意象,我们完全可以得出更深的涵义。

  李白去朝后常有超世之语,但诗人难舍宫阙的心理始终存在。所谓“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”,“古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名”都是在发牢骚,呼喊得越激昂,心中就越痛苦。《长相思》中的相思在“长安”,相思的对象是“美人”,这正是借爱情表达思君之意。“美人”的意象从《诗经》发端,自屈原起,中国文人无一不入过此“牢笼”。“由于中国封建社会的文化结构呈现出伦理中心、家国同构。天人合一等基本特征,使生活于这一文化情境中的中国文人的政治追求和爱情追求呈现出互通模式”。

  “质胜文则野,文胜质则史”,把《长相思》作单纯的情诗解读是只看见了其“质”,我们有必要追求一下诗中的“文”。李白生活的唐代时代还没有把市井俗情当作描写的主体对象,无论是环境背景还是文人心态,恋阙的解释是都更合理些。

  长相思·其二赏析

  【作品简介】

  《长相思·其二》由李白创作,被选入《唐诗三百首》。李白的《长相思》一共两首,这两首诗,都是诉述相思之苦。其二,以春花春风起兴,写女思男。望月怀思,抚琴寄情,忆君怀君,悱恻缠绵。真有“人比黄花瘦”之叹。这两首诗,在《李太白诗集》中,一收卷三,一收卷六。所写时地迥异,格调也截然不同,实为风马牛不相及。但蘅塘退士辑为先后,看起来似乎是一对男女,天各一方,各抒相思之苦,其实不然。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。推荐阅读:《长相思·其一》

  【原文】

  《长相思·其二》

  作者:李白

  日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。

  赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。

  此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。

  忆君迢迢隔青天,昔日横波目,今作流泪泉。

  不信妾断肠,归来看取明镜前。

  【注解】

  1、赵瑟:相传古代赵国的人善弹瑟。瑟:弦乐器。

  2、凤凰柱:或是瑟柱上雕饰凤凰形状。

  3、蜀琴句:旧注谓蜀琴与司马相如琴挑故事有关。按:鲍照有“蜀琴抽白雪”句。白居易也有“蜀琴安膝上,《周易》在床头”句。李贺“吴丝蜀桐张高秋”,王琦注云:“蜀中桐木宜为乐器,故曰蜀桐。”蜀桐实即蜀琴。似古人诗中常以蜀琴喻佳琴,恐与司马相如、卓文君事无关。鸳鸯弦也只是为了强对凤凰柱。

  【翻译】

  太阳就要落山了,花儿好像含着烟雾,一片朦胧,月光明净就似洁白的绢,忧愁得无法入眠。刚刚停止弹赵瑟,手放在凤凰柱上,又拿起蜀琴想要弹奏鸳鸯弦。这首曲子满含情意,却无人能传达过去,愿它能随着春风寄到燕然山。思念你却那么遥远隔着青天。过去顾盼含情的眼睛,今天成了泪水的清泉。你要是不相信我相思肝肠寸断,回来时到明镜前看看。

  【韵译】

  夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,月华如练,我思念着情郎终夜不眠。

  柱上雕饰凤凰的赵瑟,我刚刚停奏,心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦。

  这饱含情意的曲调,可惜无人传递,但愿它随着春风,送到遥远的燕然。

  忆情郎呵、情郎他迢迢隔在天那边,当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉。

  您若不信贱妾怀思肝肠欲断,请归来看看明镜前我的容颜!

  【讲解】

  “日色欲尽花含烟,月明如素愁不眠”一句,季节、时间、环境、情绪全出来了。春日的一个黄昏,日色将尽,夜幕降临,花辨上也似乎含着缕缕烟雾,女主人在干什么呢?月亮已经升起来了,明如镜、皎如绢,一种淡淡的愁绪让她开始感到闷倦,难以安眠。这样一烘托,一幅温婉细腻的场景率先浮现在了读者面前。

  紧接着一副工整的对仗“赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦”。古代赵国的妇女善鼓瑟,故称赵瑟,蜀中有桐木宜作琴,相传司马相如曾奏蜀琴来挑逗卓文君。诗人用这两句排比在暗喻什么呢。从字面上来看,赵瑟刚弹过,凤凰状的瑟柱停下来了,又不知不觉的拿起蜀琴,准备开始奏起鸳鸯弦。而凤凰、鸳鸯都是成双成对生活,正是男女之情的一种见证!哦,原来女主人是在思念她的爱人了。

  再来看下句“此曲有意无人传,愿随春风寄燕然”,男人在思念至极呐喊“天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难”,一片如火之热情。女人则如水,她不怨恨,她只是把满怀心事托与春风,希望春风能把因凤凰柱、鸳鸯弦带给她的那深切的别离之苦捎给远方的心上人。“寄燕然”一句告诉我们,原来她的丈夫是从征去了。李白在《关山月》中曾经这样描写过征客的心境“戍客望边邑,思归多苦颜。高楼当此夜,叹息未应闲”,这样的思念,比起“一种相思、两种闲愁”的“闲愁”更多了几分烟火气息和现实意义。

  心事已经寄予春风了,春风真的能给爱人带去自己的一片相思吗?女人心里依旧一片茫然,于是她发出了一声沉重的叹息:“忆君迢迢隔青天”!山水迢迢,对你的思念如此遥远,就象隔着那苍茫的青天。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

  “昔日横波目,今为流泪泉”,一句想象奇特、大胆夸张的对偶把这个美丽的女子形象刻画出来了,旧日的那对顾盼灵秀、眼波如流的双目,如今却变成了泪水的源泉,可知二人分开之后,女子除了长夜无眠和深深叹息之外,竟是常常的以泪洗面。

  末句“不信妾肠断,归来看取明镜前”,使这个女子的形象更加鲜明丰满了,你看她娇嗔的说道:如果你不相信我因为思念你而肝肠寸断,等你回来时,在明镜前看看我憔悴、疲惫的面容就知道了。一副天真、调皮的样子跃然纸上,让人倍加爱怜和心痛。

  《长相思》第二首相比第一首,言语更加浅显易懂、音韵更加曲调化,我想,这与唐朝音乐鼎盛有关,从宫廷乐府到民间教坊,许多诗词都被谱上曲谱,四处吟唱,李白的乐府诗更是其中一颗璀璨的明珠。第二首又用了夸张、排比、想象、暗喻等手法,从多个角度把这个美丽多情的女子对出征边塞丈夫的思念之情表现得淋漓尽致。

  诗人虽不是女子,却能刻画如此生动、细腻的女子形象,就好像曹雪芹不是女人,却能读懂天下形形色色的女人一样,我想,世间无论男女,也许不必太多的在意付出,只要能真正的读懂对方,此生足矣!

  【点评】

  李白五七言歌行往往逞足笔力,写得豪迈奔放,但他也有一些诗篇能在豪放飘逸的同时兼有含蓄的思致。像组诗《长相思二首》,大约是他离开长安后于沉思中回忆过往情绪之作,就属于这样的作品。

  “长相思”本汉代诗中语(如《古诗》:“客从远方来,遗我一书札。上言长相思,下言久离别”),六朝诗人多以名篇(如陈后主、徐陵、江总等均有作),并以“长相思”发端,属乐府《杂曲歌辞》。现存歌辞多写思妇之怨。李白此二首诗即拟其格而别有寄寓,在内容和形式上都有很大创新。唐诗三百首李白。  第一首诗大致可分两段。第一段从篇首至“美人如花隔云端”,写诗中人“在长安”的相思苦情。以下直到篇末便是第二段,紧承“美人如花隔云端”句,写一场梦游式的追求。第二首写妇女对从征戍边的丈夫的思念。开头两句,描绘春夜的美景;接着写女主人公鼓瑟弹琴以解闷,表达对丈夫的思念之情;然思念成空,泪如泉涌;结尾含蓄而隽永。全诗塑造了一个感情热烈而又富有教养的思妇形象。

  这两首诗在形式上也有很多突破。第一首诗形式匀称,“美人如花隔云端”这个独立句把全诗分为篇幅均衡的两部分。前面由两个三言句发端,四个七言句拓展;后面由四个七言句叙写,两个三言句作结。全诗从“长相思”展开抒情,又于“长相思”一语收拢。在形式上颇具对称整饬之美,韵律感极强,大有助于抒情。第二首诗在结构上打破了以“长相思”一语发端的固定格式,而是从景物中引出人物来。 更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

  这两首诗诗意隐然含蓄,具备一种蕴藉的风度。所以王夫之赞道:“题中偏不欲显,象外偏令有余,一以为风度,一以为淋漓,乌乎,观止矣。”



唐诗三百首李白。唐诗三百首李白。唐诗三百首李白。
诗句 诗词鉴赏 诗词 散文 现代诗 打油诗

唐诗三百首李白【三】

李白送友人诗词鉴赏

  《送友人》是唐代伟大诗人李白的诗作品,那么这首诗表达的意思是什么,下面请看小编为大家整理的关于《送友人》鉴赏,欢迎大家参阅。更多资讯尽在实用资料栏目!

  《送友人》鉴赏(一)

  【作品简介】

  《送友人》由李白创作,被选入《唐诗三百首》。这是一首充满诗情画意的送别诗。全诗八句四十字,表达了作者送别友人时的依依不舍之情。此诗写得情深意切,境界开朗,对仗工整,自然流畅。青山、白水、浮云、落日,构成高朗阔远的意境。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

  【原文】

  《送友人》

  作者:李白

  青山横北郭,白水绕东城。

  此地一为别,孤蓬万里征。

  浮云游子意,落日故人情。

  挥手自兹去,萧萧班马鸣。

  【注解】

  郭:古代在城外修筑的一种外墙。

  一:助词,加强语气。

  蓬:古书上说的一种植物,干枯后根株断开,遇风飞旋,也称“飞蓬”。诗人用“孤蓬”喻指远行的朋友。

  征:征途。

  兹:此,现在。

  萧萧:马鸣声。

  班马:离群的马。这里指载人远离的马。

  【韵译】

  青山横卧在城郭的北面,白水泱泱地环绕着东城。

  在此我们一道握手言别,你象蓬草飘泊万里远征。

  游子心思恰似天上浮云,夕阳余晖可比难舍友情。

  频频挥手作别从此离去,马儿也为惜别声声嘶鸣……

  【翻译】

  青山横亘在城郭的北侧,白亮亮的河水环绕在城郭的东方。我们即将在这里离别,你就要像孤飞的蓬草一样踏上万里征程。空中的白云飘浮不定,仿佛你行无定踪的心绪,即将落山的太阳不忍沉没,亦似我对你的依恋之情。我们挥手告别,从这里各奔前程,两匹马似乎也懂得主人的心情,不忍离别同伴而萧萧长鸣。

  【评析】

  这是首送别诗,充满诗情画意。首联工对,写得别开生面。先写作别处的山水:青山横亘外城之北,白水环绕东城潺流。此两句以“青山”对“白水”,“北郭”对“东城”。“青”、“白”相间,色彩明丽。“横”字刻出山之静态,“绕”字画出水之动态。如此描摹,挥洒自如,秀丽清新。中间二联切题,写分手时的离情别绪。

  前两句写对朋友飘泊生涯的关切,落笔如行云流水,舒畅自然。后两句写依依惜别的心情,巧妙地以“浮云”、“落日”作比,来表明心意。写得有景有情,情景交融。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

  尾联更进一层,抒发难舍难分的情绪。化用:《诗经•小雅•车攻》“萧萧马鸣”句,嵌入“班”字,写出马犹不愿离群,何况人乎?烘出缱绻情谊,真是鬼斧神工。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

  诗写得新颖别致,丰采殊异。色彩鲜艳,语言流畅,情意宛转含蓄,自然美与人情美水乳交融,别是一番风味。

  【讲解】

  这是一首充满诗情画意的送别诗,诗人与友人策马辞行,情意绵绵,动人肺腑。李白的送友诗,除绝句《赠汪伦》之外,以这首五言律诗最为有名。此诗历来脍炙人口,选入教材。是个佳作。

  首联“青山横北郭,白水绕东城”,点出告别的地点。诗人已经送友人来到了城外,然而两人仍然并肩缓辔,不愿分离。只见远处,青翠的山峦横亘在外城的北面,波光粼粼的流水绕城东潺潺而过。这两句,“青山”对“白水”,“北郭”对“东城”,首联即写成工丽的对偶句,别开生面;而且“青”、“白”相间,色彩明丽。“横”字勾勒青山的静姿,“绕”字描画白水的动态,用词准确而传神。诗笔挥洒自如,描摹出一幅寥廓秀丽的图景。未见“送别”二字,但细细品味,那笔端却分明饱含着依依惜别之情。

  中间两联切题,写离别的深情。颔联“此地一为别,孤蓬万里征”,意思是此地一别,离人就要像蓬草那样随风飞转,到万里之外去了。此二句表达了对朋友飘泊生涯的深切关怀。落笔如行云流水,舒畅自然,不拘泥于对仗,别具一格。颈联“浮云游子意,落日故人情”,却又写得十分工整,“浮云”对“落日”,“游子意”对“故人情”。同时,诗人又巧妙地用“浮云”、“落日”作比,来表明心意。天空中一抹白云,随风飘浮,象征着友人行踪不定,任意东西;远处一轮红彤彤的夕阳徐徐而下,似乎不忍遽然离开大地,隐喻诗人对朋友依依惜别的心情。在这山明水秀、红日西照的背景下送别,特别令诗人留恋而感到难舍难分。这里既有景,又有情,情景交融,扣人心弦。

  尾联两句,情意更切。“挥手自兹去,萧萧班马鸣。”送君千里,终须一别。“挥手”,是写了分离时的动作,诗人内心的感受没有直说,只写了“萧萧班马鸣”的动人场景。这一句出自《诗经·小雅·车攻》:“萧萧马鸣。”班马,离群的马。诗人和友人马上挥手告别,频频致意。那两匹马仿佛懂得主人心情,也不愿脱离同伴,临别时禁不住萧萧长鸣,似有无限深情。李白化用古典诗句,用一个“班”字,便翻出新意,烘托出缱绻情谊,是鬼斧神工的手笔。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

  这首送别诗写得新颖别致,不落俗套。诗中青翠的山岭,清澈的流水,火红的落日,洁白的浮云,相互映衬,色彩璀璨。班马长鸣,形象新鲜活泼。自然美与人情美交织在一起,写得有声有色,气韵生动。诗的节奏明快,感情真挚热诚而又豁达乐观,毫无缠绵悱恻的哀伤情调。这正是评家深为赞赏的李白送别诗的特色。

  【字词句基础知识举要】

  城、郭

  城本义为城墙,古时建邑立都先要建城池作防务之事,《说文》“城,以盛民也,从土成,成亦声。”段玉裁注:“言盛者,如黍稷之在器中也。”古时指墙的同义词很多,像“墉”“堵”“垣”“墙”等。如仔细考究,现代汉语常用的“墙”字,《说文》日:“垣蔽也”。段玉裁“垣”下注日:垣自其大言之,墙自其高言之。可见,墙字强调的是遮蔽、保护功能,与“城”义最近。现代汉语中“城”的基本义是城市,但一些古词汇留传至今,仍保留“墙”义,如万里长城的“城”。即是万里长墙。.宋周密《齐东野语·避讳》说:“梁太祖父烈祖名‘诚’,遂改城曰‘墙’”。

  郭字在《说文》中的本义早已废而不用,《说文》“郭:齐之郭氏虚。”按照段玉裁注“郭本国名,虚墟古今字”的理解,“郭”应指郭国的废城垣。因古时建城常有两重或多重城墙,内城较坚固正规,外城一般只用泥土堆砌,要求不高,故借用“郭”字称之。“城”“郭”二字分言时常有区别,如《孟子·公孙丑下》“三里之城,.七里之郭。”有时只是调换用词的泛指,如此诗的“北郭”“东城”,郭、“城二字无别,“郭”仄声不入韵,“城”平声入韵;也可理解为互文。

  班马

  《说文》“班:分瑞玉,从珏(jué)刀。”这是个会意字,刀置两玉之间,故为“分瑞玉”。引申有“分离”“赐予”等义,诗中指“离别”,故《左传》有“班马”一词。’王琦注李白此诗说:“主客之马将分道,而萧萧长鸣,亦若有离群之感。”

  浮云游子意,落日故人情

  此联是名词语,在张志和《渔歌子》中对此类型已有接触。名词语能产生含蓄的诗歌美学效果,为前人所看重。清人《一瓢诗话》说:“欲知杜诗大义,先准张表臣《读杜》一则,略有端倪矣。其日:余读杜诗云:‘江汉思归客,乾坤一腐儒,、‘功业频看镜,行藏独倚楼’,叹其含蓄如此。”分析可知,杜诗此两联都是名词语。再向后,温庭筠《早行》诗有“鸡声茅店月,人迹板桥霜”名句,陆游《书愤》诗有“楼船夜雪瓜州渡,铁马秋风大散关”名句,皆为含蓄的名词语。

  李白为一代诗宗,在其前代,名词语多见于散文,自兹之后群起效尤,足见影响之大。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

  【学习练习】

  1.首联用什么词语勾勒出怎样的送别环境?

  答:用“青山”、“白水”青白相间,色彩明丽;“横”字勾勒出青山的静态,“绕”描画出白水的动态,描摹出一幅青山秀丽的送别图景。

  2.颈联用怎样的艺术手法表达出作者什么样的思想感情?

  答:颈联两句是很工整的对偶;又巧妙地用“浮云”“落日”作比,“浮云”比友人的行踪不定、任意东西;“落日”比自己象落日不肯离开大地一样对朋友依依惜别的心情。

  青山横北郭,白水绕东城。

  3.赏析“横”和“绕”的表达作用。点拨:如将“横”字改为“矗”和“屹”有何差异?

  答:“矗”“屹”写出了山的挺立与高耸,但却少了雄伟的气势。“横”字写出了山的横亘与绵延,写出了青山横亘外城北面的雄伟气势,突出了山的静态美。

  4.赏析“绕”字的表达作用。点拨:如换成“流”字如何?

  答:“流”字用得过平,没有写出送别地点的突出的地貌特征。而“绕”字却写出了波光鳞鳞的流水缓缓绕过城东潺潺而过的特征,突出了水流的动态美。 更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

  5.“青”“白”颜色词的选用的表达作用?

  答:写出了色彩明丽的送别环境。

  6.总结:

  答:诗人运用工整的对偶句,动静结合,写出了送别环境中山雄伟的静态美和水潺潺流动的动态美,描摹了一幅寥廓秀丽的图景,虽是别离,却全不见缠绵悱恻的哀伤情调,反而给人以色彩明丽、节奏明快的感觉。

  此地一为别,孤蓬万里征。

  7.理解“孤蓬”这一意象。

  答:蓬草随风飞转,飘泊无根,而离别远行之人,本如蓬草,离开了家乡也就如同离开了根,随着生活遭遇之风而飞转,前路漫漫而迷惘,更着一“孤”字,怜惜愈甚。此联表达了作者对朋友飘泊天涯的深切关怀。

  浮云游子意,落日故人情。

  8.运用了何种修辞手法?有怎样的表达效果?

  答:比喻的修辞手法,天空中的一抹浮云,随风飘浮,好像友人即将远离,行踪不定,任意西东;远处一轮红彤彤的夕阳徐徐而下,似乎不忍勿勿离开大地,好像诗人对友人的依依惜别之情。形象地表现了依依惜别之情。

  9.诗人表现这种感情的手法是怎样的?

  答:有景有情,情景交融,描写了一幅离别的画面,表达了对友人的留恋之情。

  挥手自兹去,萧萧班马鸣。

  10.本诗结尾有什么特色?

  答:以场景作结,衬托手法。

  11.效果如何?

  答:班马,离群的马。诗人离别之情却不明说,却以写马衬托。连马儿临别之时也不禁萧萧长鸣,似有无限深情,马犹如此,人何以堪。

  12.评价诗人送别诗的情感基调。

  答:新颖别致,不落窠臼。诗中青翠的山岭,清澈的流水,火红的落日,洁白的浮云,相互映衬,色彩明丽。自然美与人情美交织在一起,有声有色,气韵生动。诗的节奏明快,感情真挚而又豁达乐观。

  《送友人》鉴赏(二)

  青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣。——唐代·李白《送友人》

  送友人唐代:李白

  青山横北郭,白水绕东城。

  此地一为别,孤蓬万里征。

  浮云游子意,落日故人情。

  挥手自兹去,萧萧班马鸣。

  译文及注释

  译文

  青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。

  在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。

  浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。

  挥挥手从此分离,友人骑的那匹将要载他远行的马萧萧长鸣,似乎不忍离去。

  注释

  ⑴郭:古代在城外修筑的一种外墙。

  ⑵白水:清澈的水。

  ⑶一:助词,加强语气。名做状。

  ⑷别:告别。

  ⑸蓬:古书上说的一种植物,干枯后根株断开,遇风飞旋,也称“飞蓬”。诗人用“孤蓬”喻指远行的朋友。

  ⑹征:远行。

  ⑺浮云游子意:曹丕《杂诗》:“西北有浮云,亭亭如车盖。惜哉时不遇,适与飘风会。吹我东南行,行行至吴会。”后世用为典实,以浮云飘飞无定喻游子四方漂游。浮云,飘动的云。游子,离家远游的人。

  ⑻兹:声音词。此。

  ⑼萧萧:马的呻吟嘶叫声。

  ⑽班马:离群的马,这里指载人远离的马。班,分别;离别,一作“斑”。

  鉴赏

  这是一首情意深长的送别诗,作者通过送别环境的刻画、气氛的渲染,表达出依依惜别之意。首联的“青山横北郭,白水绕东城”,交代出了告别的地点。诗人已经送友人来到了城外,然而两人仍然并肩缓辔,不愿分离。只见远处,青翠的山峦横亘在外城的北面,波光粼粼的流水绕城东潺潺流过。这两句中“青山”对“白水”,“北郭”对“东城”,首联即写成工丽的对偶句,别开生面;而且“青”、“白”相间,色彩明丽。“横”字勾勒青山的静姿,“绕”字描画白水的动态,用词准确而传神。诗笔挥洒自如,描摹出一幅寥廓秀丽的图景。未见“送别”二字,其笔端却分明饱含着依依惜别之情。

  接下去两句写情。诗人借孤蓬来比喻友人的漂泊生涯,说:此地一别,离人就要象那随风飞舞的蓬草,飘到万里之外去了。此联从语意上看可视为流水对形式,即两联语义相承。但纯从对的角度看不是工对,甚至可以说不“对”,它恰恰体现了李白“天然去雕饰”的诗风,也符合古人不以形式束缚内容的看法。此联出句“此地一为别”语意陡转,将上联的诗情画意扯破,有一股悲剧的感人力量。古人常以飞蓬、转蓬、飘蓬喻飘泊生涯,因为二者都有屈从大自然、任它物调戏而不由自主的共同特征。所以,此句想到“逢”的形象时十分沉重,有不忍之情,非道一声珍重可比。太白集王琦注云:“浮云一往而无定迹,故以比游子之意;落日衔山而不遽去,故以比故人之情。”这两句诗表达了诗人对友人的深切关心,写得流畅自然,感情真挚。

  颈联“浮云游子意,落日故人情”,大笔挥洒出分别时的寥阔背景:天边一片白云飘然而去,一轮红日正向着地平线徐徐而下。此时此景,更令诗人感到离别的不舍。这两句“浮云”对“落日”,“游子意”对“故人情”,也对得很工整,切景切题。诗人不仅是写景,而且还巧妙地用“浮云”来比喻友人:就象天边的浮云,行踪不定,任意东西,谁知道会飘泊到何处呢?无限关切之意自然溢出,而那一轮西沉的红日落得徐缓,把最后的光线投向青山白水,仿佛不忍遽然离开。而这正是诗人此刻心情的象征。

  此句也可理解为游子将行未行的恋旧情意,有欲行又止,身行心留之复杂意绪。落目的形象既可理解为故人的眷恋之情,亦可理解为对友人的祝福之情。“夕阳无限好”、“长河落日圆”,但愿友人前路阳光灿烂,诸事圆满遂心,呼应了“孤蓬万里征”一句。

  尾联两句,情意更切。“挥手自兹去,萧萧班马鸣。”送君千里,终须一别。“挥手”,是写了分离时的动作,诗人内心的感受没有直说,只写了“萧萧班马鸣”的动人场景。诗人和友人在马上挥手告别,频频致意。那两匹马仿佛懂得主人心情,也不愿脱离同伴,临别时禁不住萧萧长鸣,似有无限深情。末联借马鸣之声犹作别离之声,衬托离情别绪。李白化用古典诗句,用一个“班”字,便翻出新意,烘托出缱绻情谊,是鬼斧神工的手笔。

  这首送别诗写得新颖别致,不落俗套。诗中青山,流水,红日,白云,相互映衬,色彩璀璨。班马长鸣,形象新鲜活泼,组成了一幅有声有色的画面。自然美与人情美交织在一起,写得有声有色,气韵生动,画面中流荡着无限温馨的情意,感人肺腑。

  创作背景

  此诗创作时间、地点不明。安旗《李白全诗编年注释》认为此诗:“诗题疑为后人妄加······其城别之池当在南阳。”并将此诗创作时间定为唐玄宗开元二十六年(738年)。 郁贤皓疑为于玄宗天宝六载(747年)于金陵所作。

  《送友人》鉴赏(三)

  送友人

  李白

  青山横北郭, 白水绕东城。

  此地一为别, 孤蓬万里征。

  浮云游子意, 落日故人情。

  挥手自兹去, 萧萧班马鸣。

  这是一首充满诗情画意的送别诗,诗人与友人策马辞行,情意绵绵,动人肺腑。

  首联“青山横北郭,白水绕东城”,点出告别的地点。诗人已经送友人来到了城外,然而两人仍然并肩缓辔,不愿分离。只见远处,青翠的山峦横亘在外城的北面,波光粼粼的流水绕城东潺潺而过。这两句,“青山”对“白水”,“北郭”对“东城”,首联即写成工丽的对偶句,确是别开生面;而且“青”、“白”相间,色彩明丽。“横”字勾勒青山的静姿,“绕”字描画白水的动态。诗笔挥洒自如,描摹出一幅寥廓秀丽的图景。

  中间两联切题,写离别的深情。颔联“此地一为别,孤蓬万里征”。此地一别,离人就要象蓬草那样随风飞转,到万里之外去了。此二句表达了对朋友飘泊生涯的深切关怀。落笔如行云流水,舒畅自然,不拘泥于对仗,别具一格。颈联“浮云游子意,落日故人情”,却又写得十分工整,“浮云”对“落日”,“游子意”对“故人情”。同时,诗人又巧妙地用“浮云”、“落日”作比,来表明心意。天空中一抹白云,随风飘浮,象征着友人行踪不定,任意东西;远处一轮红彤彤的夕阳徐徐而下,似乎不忍遽然离开大地,隐喻诗人对朋友依依惜别的心情。在这山明水秀、红日西照的背景下送别,特别令人留恋而感到难舍难分。这里既有景,又有情,情景交融,扣人心弦。

  尾联两句,情意更切。“挥手自兹去,萧萧班马鸣。”送君千里,终须一别。“挥手”,是写了分离时的动作,那么内心的感觉如何呢?诗人没有直说,只写了“萧萧班马鸣”的动人场景。这一句出自《诗经·车攻》“萧萧马鸣”。班马,离群的马。诗人和友人马上挥手告别,频频致意。那两匹马仿佛懂得主人心情,也不愿脱离同伴,临别时禁不住萧萧长鸣,似有无限深情。马犹如此,人何以堪!李白化用古典诗句,著一“班”字,便翻出新意,烘托出缱绻情谊,可谓鬼斧神工。

  这首送别诗写得新颖别致,不落俗套。诗中青翠的山岭,清澈的流水,火红的落日,洁白的浮云,相互映衬,色彩璀璨。班马长鸣,形象新鲜活泼。自然美与人情美交织在一起,写得有声有色,气韵生动。诗的节奏明快,感情真挚热诚而又豁达乐观,毫无缠绵悱恻的哀伤情调。这正是评家深为赞赏的李白送别诗的特色。



诗句 诗词鉴赏 诗词 散文诗 现代诗 打油诗

唐诗三百首李白

http://m.myl5520.com/shicijianshang/178582.html

展开更多 50 %)
分享

热门关注

[游侠李白阅读答案]游侠李白阅读题

李白诗词鉴赏

[李白的诗]李白的父亲究竟是罪人还是侠客

李白诗词鉴赏

[李白的诗]与李白对饮有感

李白诗词鉴赏

[撒贝宁外籍妻子]撒贝宁与外籍女友李白

李白诗词鉴赏

【月圆之夜药剂师】中秋月圆之夜作文550字

李白诗词鉴赏

【李元结传阅读答案】李元结传阅读及答案

李白诗词鉴赏

[李白出末世有用吗]李白也有用词不当的时候解读

李白诗词鉴赏

【宝婺摇珠佩】《宝婺生传》阅读答案附翻译

李白诗词鉴赏

【关于李白的作文】我看李白作文

李白诗词鉴赏

[马世集团总经理视频]关于马世奇传阅读答案翻译

李白诗词鉴赏